# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * ow_vm_management # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-08-06 20:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-06 20:10+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: ow_vm_management #: model:ir.model.fields,field_description:ow_vm_management.field_vps_server__cpu msgid "CPU Cores" msgstr "CPU Kernen" #. module: ow_vm_management #: model:ir.model.fields,field_description:ow_vm_management.field_vps_server__customer_id msgid "Customer" msgstr "Klant" #. module: ow_vm_management #: model:ir.model.fields,field_description:ow_vm_management.field_vps_server__ipv4_address msgid "IPv4 Addresses" msgstr "IPv4 Adressen" #. module: ow_vm_management #: model:ir.model.fields,field_description:ow_vm_management.field_vps_server__ipv6_address msgid "IPv6 Addresses" msgstr "IPv6 Adressen" #. module: ow_vm_management #: model:ir.model.fields,field_description:ow_vm_management.field_vps_server__managed_server msgid "Managed Server" msgstr "Beheerde Server" #. module: ow_vm_management #: model:ir.model.fields,field_description:ow_vm_management.field_vps_server__name msgid "Server Name" msgstr "Servernaam" #. module: ow_vm_management #: model:ir.model.fields,field_description:ow_vm_management.field_vps_server__os msgid "Operating System" msgstr "Besturingssysteem" #. module: ow_vm_management #: model:ir.model.fields,field_description:ow_vm_management.field_vps_server__ram msgid "RAM (GB)" msgstr "RAM (GB)" #. module: ow_vm_management #: model:ir.model.fields,field_description:ow_vm_management.field_vps_server__storage msgid "Storage (GB)" msgstr "Opslag (GB)" #. module: ow_vm_management #: model:ir.model.fields,field_description:ow_vm_management.field_vps_server__state msgid "State" msgstr "Status" #. module: ow_vm_management #: model:ir.model.fields.selection,name:ow_vm_management.selection__vps_server__state__running msgid "Running" msgstr "Actief" #. module: ow_vm_management #: model:ir.model.fields.selection,name:ow_vm_management.selection__vps_server__state__stopped msgid "Stopped" msgstr "Gestopt" #. module: ow_vm_management #: model:ir.model.fields.selection,name:ow_vm_management.selection__vps_server__state__unknown msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" #. module: ow_vm_management #: model:ir.actions.act_window,name:ow_vm_management.action_vps_server #: model:ir.ui.menu,name:ow_vm_management.menu_vps_server msgid "VPS Servers" msgstr "VPS Servers" #. module: ow_vm_management #: model:ir.model,name:ow_vm_management.model_vps_server msgid "VPS Server" msgstr "VPS Server" #. module: ow_vm_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ow_vm_management.view_vps_server_form msgid "Start" msgstr "Starten" #. module: ow_vm_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ow_vm_management.view_vps_server_form msgid "Shutdown" msgstr "Afsluiten" #. module: ow_vm_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ow_vm_management.view_vps_server_form msgid "Stop" msgstr "Stoppen" #. module: ow_vm_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ow_vm_management.view_vps_server_form msgid "Reboot" msgstr "Herstarten" #. module: ow_vm_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ow_vm_management.view_vps_server_form msgid "Fetch Proxmox Data" msgstr "Proxmox Gegevens Ophalen" #. module: ow_vm_management #: model:ir.model,name:ow_vm_management.model_proxmox_server msgid "Proxmox Server" msgstr "Proxmox Server" #. module: ow_vm_management #: model:ir.model.fields,field_description:ow_vm_management.field_proxmox_server__name msgid "Server Name" msgstr "Servernaam" #. module: ow_vm_management #: model:ir.model.fields,field_description:ow_vm_management.field_proxmox_server__url msgid "Proxmox URL" msgstr "Proxmox URL" #. module: ow_vm_management #: model:ir.model.fields,field_description:ow_vm_management.field_proxmox_server__api_token_id msgid "API Token ID" msgstr "API Token ID" #. module: ow_vm_management #: model:ir.model.fields,field_description:ow_vm_management.field_proxmox_server__api_token_secret msgid "API Token Secret" msgstr "API Token Geheim" #. module: ow_vm_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ow_vm_management.view_proxmox_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Verbinding Testen" #. module: ow_vm_management #: model:ir.actions.act_window,name:ow_vm_management.action_proxmox_server #: model:ir.ui.menu,name:ow_vm_management.menu_proxmox_server msgid "Proxmox Servers" msgstr "Proxmox Servers" #. module: ow_vm_management #: model:ir.ui.menu,name:ow_vm_management.menu_ow_vm_management_root #: model:ir.ui.menu,name:ow_vm_management.menu_ow_vm_management msgid "VPS Management" msgstr "VPS Beheer" #. module: ow_vm_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ow_vm_management.portal_my_home_vps_servers #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ow_vm_management.portal_my_vps_servers msgid "VPS Servers" msgstr "VPS Servers" #. module: ow_vm_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ow_vm_management.portal_my_vps_servers msgid "Server Name" msgstr "Servernaam" #. module: ow_vm_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ow_vm_management.portal_my_vps_servers msgid "IPv4 Address" msgstr "IPv4 Adres" #. module: ow_vm_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ow_vm_management.portal_my_vps_servers msgid "IPv6 Address" msgstr "IPv6 Adres" #. module: ow_vm_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ow_vm_management.portal_my_vps_servers msgid "CPU" msgstr "CPU" #. module: ow_vm_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ow_vm_management.portal_my_vps_servers msgid "RAM (GB)" msgstr "RAM (GB)" #. module: ow_vm_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ow_vm_management.portal_my_vps_servers msgid "Storage (GB)" msgstr "Opslag (GB)" #. module: ow_vm_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ow_vm_management.portal_vps_server_page msgid "Restart VPS" msgstr "VPS Herstarten" #. module: ow_vm_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ow_vm_management.portal_vps_server_page msgid "Are you sure you want to restart this VPS?" msgstr "Weet u zeker dat u deze VPS wilt herstarten?" #. module: ow_vm_management #: code:addons/ow_vm_management/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "You don't have access to this VPS server." msgstr "U heeft geen toegang tot deze VPS server." #. module: ow_vm_management #: code:addons/ow_vm_management/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "You don't have permission to restart this VPS." msgstr "U heeft geen toestemming om deze VPS te herstarten." #. module: ow_vm_management #: code:addons/ow_vm_management/models/vps_server.py:0 #, python-format msgid "Please provide either CT ID or VM ID, not both." msgstr "Geef alstublieft ofwel een CT ID of een VM ID op, niet beide." #. module: ow_vm_management #: code:addons/ow_vm_management/models/vps_server.py:0 #, python-format msgid "Proxmox API request failed: %s" msgstr "Proxmox API-verzoek mislukt: %s" #. module: ow_vm_management #: code:addons/ow_vm_management/models/vps_server.py:0 #, python-format msgid "Data Fetched" msgstr "Gegevens Opgehaald" #. module: ow_vm_management #: code:addons/ow_vm_management/models/vps_server.py:0 #, python-format msgid "Successfully fetched data from Proxmox server." msgstr "Gegevens succesvol opgehaald van Proxmox server." #. module: ow_vm_management #: code:addons/ow_vm_management/models/vps_server.py:0 #, python-format msgid "Failed to fetch data from Proxmox server: %s" msgstr "Ophalen van gegevens van Proxmox server mislukt: %s" #. module: ow_vm_management #: code:addons/ow_vm_management/models/proxmox_server.py:0 #, python-format msgid "Connection Successful" msgstr "Verbinding Succesvol" #. module: ow_vm_management #: code:addons/ow_vm_management/models/proxmox_server.py:0 #, python-format msgid "Successfully connected to the Proxmox server." msgstr "Succesvol verbonden met de Proxmox server." #. module: ow_vm_management #: code:addons/ow_vm_management/models/proxmox_server.py:0 #, python-format msgid "Failed to connect to Proxmox server: %s" msgstr "Verbinding maken met Proxmox server mislukt: %s"